Czym jest Bhagawadgita

Bhagawadgita – Święta Pieśń Pana

Obrazek pokazuje 3 wersje językowe Bhagawadgity: angielską, francuską i polską.

Bhagawadgita, czyli Święta Pieśń Pana, zajmuje wyjątkowe miejsce w kulturze, literaturze, nauce, filozofii, religii i duchowości naszej planety. Kojarzona niegdyś jedynie z „hinduizmem” czy „religią Wschodu” – jest obecnie coraz bardziej akceptowana jako autentyczny przekaz Najwyższego skierowany do całej ludzkości. W wyniku globalizacji i przenikania kultur Bhagawadgita – Święta Pieśń Pana – dociera do najdalszych zakątków Ziemi inspirując, ucząc, oświecając, zachwycając i pocieszając coraz to nowe pokolenia i nacje. Postarajmy się docenić fakt, że spotkaliśmy ją na swojej drodze życia.

O Bhagawadgicie można mówić praktycznie bez końca. Na jej temat wypowiadają się najwybitniejsi uczeni, filozofowie, artyści, przywódcy polityczni i religijni, jogini, mistycy, święte osoby, itd… Mimo to, niełatwo jest uzyskać jednoznaczną odpowiedź na pytanie „czym jest Bhagawadgita?”

Istnieją oczywiście krótkie i precyzyjnie odpowiedzi na to pytanie. Na przykład: „Bhagawadgita jest Biblią Wschodu” – to jedna z często powtarzanych opinii. Popularne jest też takie sformułowanie: Bhagawadgita to część Mahabharaty, wielkiego poematu epickiego napisanego w sanskrycie. Często też tłumaczy się tytuł „Bhagawadgita” jako „Święta Pieśń Pana” i klasyfikuje ją jako przekaz religijny. Inni uznają Bhagawadgitę za dzieło filozoficzne, historyczne czy psychologiczne.

Autorytety studiują Bhagawadgitę

 

Jeśli spytamy o Bhagawadgitę szanowane, uznane autorytety, uzyskamy bardzo różne odpowiedzi, które mogą się nam wydać sprzeczne. Inaczej wypowiadał się na temat Bhagawadgity Albert Enstein, inaczej Albert Shweizer, a jeszcze inaczej Aldous Huxley. Wszyscy jednak znali i poważali Bhagawadgitę, a także studiowali i rozważali zawarte w niej nauki – co niewątpliwie miało wpływ na ich nieprzeciętny wkład w intelektualny dorobek cywilizacji Zachodu.

Bhagawadgita na Zachodzie

 

Pytając o Bhagawadgitę ludzi Zachodu możemy czasem usłyszeć odpowiedź: „nigdy nie słyszałem o Bhagawadgicie” (nawet od osób, które uważają się za światłe i wykształcone). Obecnie odpowiedzi takie słyszy się coraz rzadziej, dzięki ogromnej pracy jaką wykonał Bhaktivedanta Swami Prabhupaha. Przetłumaczył on Bhagawadgitę z sanskrytu na język angielski i wydał pod tytułem „Bhagavad Gita As It Is” (Bhagawadgita jaką jest”). Następnie zainspirował swoich uczniów, aby przetłumaczyli i wydali tę książkę w swoich narodowych językach. Tym sposobem „Bhagawadgita taka jaką jest” stała się dostępna w językach narodowych dla ludzi zamieszkałych niemal w każdym zakątku naszej planety. Istnieje także polskie wydanie tego autoryzowanego tłumaczenia Bhagawadgity. Polecamy je wszystkim osobom, które nie mogą zapoznać się z oryginalnym tekstem sanskryckim ani z pierwotnym angielskim przekładem Bhaktivedanta Swamiego.

Wschód i Bhagawadgita

 

Czym jest Bhgawadgita – Święta Pieśń Pana – dla ludzi Wschodu? Zapewne nigdy nie będziemy w stanie tego w pełni zrozumieć. Dla nich Bhagawadgita to nie tylko wspaniała książka, źródło czystej wiedzy i odwiecznej mądrości. Bhagawadgita to nie tylko „Biblia Wschodu” – ale ukochany nauczyciel, przyjaciel, pocieszyciel i nieodłączny towarzysz w ich codziennym życiu. W ten sposób przedstawiali Gitę: Mahatma Gandhi, Jawaharlal Nehru, Bhaktivedanta Swami i wiele innych autorytetów cieszących się wielkim uznaniem zarówno w kulturze Wschodu jak i Zachodu.

Rozumienie Bhagawadgity

 

I tu dochodzimy do kwestii kluczowej, jeśli chodzi o poznanie Bhagawadgity, na którą zwrócił uwagę Rudolf Steiner. Powiedział on: „Aby z pełnym zrozumieniem zbliżyć się do tak wzniosłego działa jak Bhagawadgita trzeba zestroić z nim swoją duszę”. Więcej wypowiedzi znanych osobistości na temat Bhagawadgity znajdziesz na stronie Refleksje o Bhagawadgicie.

Zatem to, w jaki sposób i w jakim stopniu rozumiemy przesłanie Bhagawadgity, zależy od naszej postawy. Przyjmując pozycję wszechwiedzącego krytyka nie mamy żadnych szans na poznanie Bhagawadgity takiej jaką jest. Będziemy kontemplowali i krytykowali jedynie własne, oderwane od rzeczywistości, wyobrażenia na temat Bhagawadgity.

Do Bhagawadgity należy podchodzić z pokorą i szacunkiem, co pokazali najwięksi myśliciele ery nowożytnej i starożytności. Co więcej, czytając Gitę wielokrotnie z prawidłowym nastawieniem, za każdym razem „odkrywamy ją na nowo”. Dowiadujemy się czegoś, co podczas poprzedniej lektury całkowicie nam umknęło. Dzięki temu można czytać Bhagawadgitę wciąż od nowa – zaczynając od początku, gdy tylko dojdziemy do końca albo „na wyrywki” – i nigdy nie będzie to nudne.

Bhagawadgita.edu.pl to polski serwis edukacyjny mający na celu przybliżenie czystej wiedzy i odwiecznej mądrości Bhagawadgity wszystkim internautom. Propagujemy ten starożytny przekaz we współczesnym świecie, bo jesteśmy przekonani o jego ponadczasowej wartości. Przedstawiamy Bhagawadgitę z rożnych punktów widzenia – w wypowiedziach znanych osobistości cywilizacji Wschodu i Zachodu. Staramy się ukazać ją w perspektywie naukowej, kulturowej, historycznej, artystycznej, językowej, filozoficznej, psychologicznej, religijnej i duchowej – aby każdy mógł znaleźć tu coś dla siebie.

Zacznij studiować Bhagawadgitę

 

Wszystkich zainteresowanych rozwojem intelektualnym i duchowym zachęcam do regularnego studiowania Bhagawadgity. Codzienne przeczytanie choćby jednego wersetu i zastanowienie się nad jego przekazem nie powinno stanowić dla nikogo żadnego problemu. Na stronie bhagavadgita.pl znajdziesz pełny tekst książki Bhagavad-gita Taka Jaką Jest. Tutaj natomiast możesz zamówić prenumeratę wersetów Bhagawadgity na maila. Całą Bhagawadgitę w pliku PDF można pobrać tu: Bhagawadgita PDF. Osoby korzystające z serwisu chomikuj.pl mogą znaleźć Bhagawaditę tutaj: Bhagawadgita-Chomikuj.

Brak możliwości komentowania.